§ 124 Wahrung der Frist

Bei Berechnung einer Frist, innerhalb der eine Erklärung gegenüber dem Bundestag abzugeben oder eine Leistung zu bewirken ist, wird der Tag, an dem die Erklärung oder Leistung erfolgt, nicht mitgerechnet. Ist danach die Erklärung oder Leistung an einem Sonnabend, Sonntag oder einem am Sitz des Bundestages gesetzlich anerkannten Feiertag zu bewirken, so tritt an dessen Stelle der nächstfolgende Werktag. Die Erklärung oder Leistung ist während der üblichen Dienststunden, spätestens aber um 18 Uhr, zu bewirken.

§ 124 Rispetto del termine

Ai fini del computo di un termine entro il quale deve essere presentata una dichiarazione o effettuato un adempimento non si tiene conto del giorno in cui la dichiarazione o l’adempimento vengono realizzati. Qualora il giorno della dichiarazione o dell’adempimento coincida con un Sabato, una Domenica o un giorno festivo legalmente riconosciuto nel luogo ove ha sede il Bundestag, al suo posto vale il giorno lavorativo immediatamente successivo. La dichiarazione o l’adempimento devono essere effettuati durante il consueto orario di lavoro ma non oltre le ore 18.